UDC: 
378.147
Karantyshch Galina Vladimirovna
Доктор биологических наук, Dr. Sci. (Biolog.), Assoc. Prof., Head. Department of Correctional Pedagogy, Southern Federal University, gvkarantysh@sfedu.ru, Rostov-on-Don
Guterman Larisa Alexandrovna
Кандидат биологических наук, Director of the Resource Educational and Methodological Center for Training Persons with Disabilities and Persons with Disabilities, Associate Professor of the Department of Inclusive Education and Social-Pedagogical Rehabilitation, Southern Federal University, laguterman@sfedu.ru, Rostov-on-Don
Martinez Polanco Tatyane
master’s student of the Academy of Psychology and Pedagogy, Southern Federal University, martinespo@sfedu.ru, Rostov-on-Don

Application of Speech Therapy Techniques in Teaching Russian language to Spanish-speaking Students

Abstract: 
Currently, there is an increase in Spanish-speaking students studying at Russian universities. Therefore, the problem of developing approaches, methods and means to minimize the difficulties associated with the adaptation of foreign speakers to learning remains relevant. However, issues related to the use of speech therapy techniques for teaching Russian as a foreign language remain insufficiently studied. The purpose of the study is to study the effectiveness of using speech therapy techniques to teach Russian as a foreign language to Spanish-speaking students. The article describes the practice of using speech therapy techniques when Spanish-speaking students study Russian as a foreign language, as well as the influence of this approach to teaching the Russian language on the indicators of psychological adaptation of these students. Research methods. Fifty-three Spanish-speaking first-year undergraduate students participated in the study. The students were interviewed, during which they found out their level of Russian language proficiency, as well as what difficulties they encountered while studying. During speech therapy diagnostics using the methods of T. F. Fotekova and T. V. Akhutina studied the state of the pronunciation side of speech; To study psychological adaptation, we used the scale for assessing the level of reactive and personal anxiety by Ch. D. Spielberg, Yu. L. Hanina. To correct speech pronunciation disorders, speech therapy work was carried out using the principles of universal design when building a university education system. Research results. During the diagnostics, specific auditory-pronunciation difficulties were identified among Spanish-speaking students, which negatively affected their communication with classmates and teachers and psychological adaptation. After speech therapy work, Spanish-speaking students showed an improvement in the sound pronunciation aspect of speech, foreign language phonemic hearing and rhythm and intonation design of phrases. A decrease in the level of situational anxiety was also observed. Conclusion. Speech therapy work at the stage of adaptation of Spanish-speaking students to study at a university helps to reduce auditory-pronunciation difficulties, situational anxiety, and reduce manifestations of maladjustment.
Keywords: 
Spanish-speaking students; speech therapy techniques when teaching Russian as a foreign language; psychological adaptation
References: 

1. Manina, S. I., 2007. Bilingualism in the intercultural space. Cultural life of the South of Russia, no. 6 (25), pp. 82–85. (In Russ.)
2. Rivlina, A. A., 2014. Globalization of the English language and the formation of mass Russian-English bilingualism. Bulletin of Cherepovets State University, no. 4, pp. 104–108. (In Russ.)
3. Fleury, F. O., Avila, C. R., 2015. Rapid naming, phonological memory and reading fluency in Brazilian bilingual students. Codas, no. 27 (1), pp. 65–72. (In Eng.)
4. Aleshinskaya, E. V., 2015. Formation of bilingual competence among students of non-linguistic universities in the context of globalization. Teacher of the XXI century, no. 3, pp. 140–150. (In Russ.)
5. Training of foreign citizens in Russian institutions of higher education. Moscow: Center for Sociological Research Publ., 2020, 84 p. (In Russ.)
6. Guseva, T. S., 2010. Prevention of reading and writing disorders in bilingual conditions. Bulletin of Chelyabinsk State Pedagogical University named after Yakovlev, no. 3 (67), T. 2, pp. 80–84. (In Russ.)
7. Ovchinnikov, A. V., 2011. Speech therapy assistance to bilingual children in speech development. Bulletin of Chelyabinsk State Pedagogical University named after Yakovlev, no. 3 (71), part 1, pp. 141–144. (In Russ.)
8. Salikhova, L. E., 2016. Technologies for pedagogical correction of speech errors and their causes in bilinguals. Scientific and practical journal “Humanization of Education”, no. 2, pp. 97–106. (In Russ.)
9. Stepanova, E .N., 2017. On the features of speech therapy diagnostics and correction of bilingual children and adolescents in a specialized audiological center. Bulletin of the Medical Institute «Reaviz»: rehabilitation, doctor and health, no. 3, pp. 30–35. (In Russ.)
10. Kashkan, G. V., Gorbenko, M. V., Shakhova, N. V., 2010. Foreign students at a technical university: overcoming the language barrier. Higher education in Russia, no. 8/9, pp. 117–121. (In Russ.)
11. Medina Gonzales, V. K., Ivanova, N. E., 2023. Features of academic mobility of students from Latin-Caribbean America in modern conditions. Latin America, no. 4, pp. 53–65. (In Russ.)
12. Fotekova, T. A., Akhutina, T. V., 2002. Diagnosis of speech disorders in schoolchildren using neuropsychological methods: A manual for speech therapists and psychologists. Moscow: ARKTI Publ., 136 p. (In Russ.)
13. Khanin, Yu. L., 1976. A short guide to the Ch.D. Reactive and Trait Anxiety Scale. Spielberger. Leningrad: LNIITEK, 18 p. (In Russ.)
14. Golikov, S. N., 2016. Nationally-oriented conclusions and recommendations that have practical significance for teachers of Russian studies in classes in Spanish-speaking audiences. Philological Sciences. Questions of theory and practice. Tambov: Certificate, no. 10 (64): in 3 parts, part I, pp. 176–186. (In Russ.)
15. Klimova, Yu. A., Yurchenko, N. V., Cherkashina, O. M., Kulik, S. S., 2017. Comparative analysis of the phonological systems of the Russian and Spanish languages (for the purpose of teaching Russian pronunciation to Spanish-speaking students). Kazan Pedagogical Journal, no. 6, pp. 108–111. (In Russ.)
16. Maliavina, S., 2004. Difficultades de los estudiantes rusos en el proceso de aprendizaje de E/L2. Perspectivas teóricas y metodológicas: lengua de acogida, educación intercultural y contextos inclusivos. Madrid, pp. 423–460. (In Spanish)
17. Palmeiro, K., Donida, L. O., Santana, A. P., 2022. Prácticas de inclusión: Logopedia en educación superior. Revista Ibero-Americana de Estudos em Educação, Araraquara, no. 3 (17), pp. 2032–2052. (In Spanish)
18. Andreyushina, E. A., 2014. Difficulties in mastering Russian phonetics by foreign-language audiences depending on the students’ native language. Philological Sciences. Questions of theory and practice, no. 12 (42): in 3 parts, part II, pp. 19–22. (In Russ.)
19. Hendricks, A. E., Jimenez, C., 2021. Teacher Report of Students’ Dialect Use and Language Ability. Lang Speech Hear Serv Sch., no. 52 (1), pp. 131–138. (In Eng.)